Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.133 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. II 1 ⸢ma‑a‑an⸣wie: ḫur‑⸢li‑li⸣auf Hurritisch:ADV x[
⸢ma‑a‑an⸣ | ḫur‑⸢li‑li⸣ | |
---|---|---|
wie | auf Hurritisch ADV |
Vs. II 2 DINGIR‑LUM‑maGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS x x[
DINGIR‑LUM‑ma | Dḫé‑pát | te‑ez‑zi | ||
---|---|---|---|---|
Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs. II 3 na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} A‑NA NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢iš‑ḫu⸣‑wa‑[
na‑at‑ša‑an | A‑NA NINDA.SIG | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | ‚Flachbrot‘ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 4 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)} ⸢SISKUR⸣‑⸢i?⸣[Opfer:D/L.SG;
rezitieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
an‑da | pé‑e‑da‑an‑zi | EN | ⸢SISKUR⸣‑⸢i?⸣[ |
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} | Herr {(UNM)} Herrschaft {(UNM)} | Opfer D/L.SG rezitieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 5 nuCONNn ŠA BE‑ELHerr:{GEN.SG, GEN.PL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C URU‑ŠUStadt:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} [
nu | ŠA BE‑EL | SISKUR | ku‑iš | URU‑ŠU | GAL | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Herr {GEN.SG, GEN.PL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Stadt {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Vs. II 6 PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} a‑pu‑u‑uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C URU‑anStadt:FNL(a).ACC.SG.C;
Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF} ŠUM‑itName:INS t[e‑ez‑zisprechen:3SG.PRS
PA‑NI DINGIR‑LIM | a‑pu‑u‑un | URU‑an | ŠUM‑it | t[e‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | Stadt FNL(a).ACC.SG.C Stadt {(UNM)} Stadt {HURR.ABS.SG, STF} | Name INS | sprechen 3SG.PRS |
Vs. II 7 MUNUS‑anFrau:ACC.SG.C;
Frau:{(UNM)} a‑pé‑e‑ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF} URU‑azStadt:ABL;
Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF} ú‑e‑da‑[
MUNUS‑an | a‑pé‑e‑ez | URU‑az | |
---|---|---|---|
Frau ACC.SG.C Frau {(UNM)} | er DEM2/3.ABL er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} | Stadt ABL Stadt {(UNM)} Stadt {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. II 8 nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT ku‑u‑undieser:DEM1.ACC.SG.C ZÌ.DAMehl:{(UNM)} ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT [
nu‑wa | ka‑a‑ša | ku‑u‑un | ZÌ.DA | ka‑a‑aš | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | dieser DEM1.ACC.SG.C | Mehl {(UNM)} | dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT |
Vs. II 9 nuCONNn ZÌ.DAMehl:{(UNM)} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ap‑pa‑an‑z[ifertig sein:3PL.PRS;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
fassen:3PL.PRS
nu | ZÌ.DA | A‑NA DINGIR‑LIM | pa‑ra‑a | ap‑pa‑an‑z[i |
---|---|---|---|---|
CONNn | Mehl {(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | fertig sein 3PL.PRS Gefangener {NOM.SG.C, VOC.SG} (dekoratives Element aus Gold oder Silber) D/L.SG fassen 3PL.PRS |
Vs. II 10 ⸢ta⸣‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu‑zaCONNn=REFL ⸢ZÌ⸣.DAMehl:{(UNM)} ma[r‑ak‑zi]teilen:3SG.PRS
⸢ta⸣‑pu‑uš‑za | ar‑ta‑ri | nu‑za | ⸢ZÌ⸣.DA | ma[r‑ak‑zi] |
---|---|---|---|---|
Seite ABL seitlich neben Seite {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=REFL | Mehl {(UNM)} | teilen 3SG.PRS |
Vs. II 11 ⸢Ú⸣‑ULnicht:NEG w[a?‑ra‑a]tbrennen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
brennen:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ⸢SIG₅⸣‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C nuCONNn BE‑ELHerr:{(UNM)} D[INGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
⸢Ú⸣‑UL | w[a?‑ra‑a]t | ⸢SIG₅⸣‑in | nu | BE‑EL | D[INGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|
nicht NEG | brennen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} brennen 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | gut ADV gut ACC.SG.C | CONNn | Herr {(UNM)} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} |
Vs. II 12 ⸢NINDAta⸣‑wa‑ta⸣‑[i]‑mi‑it(Gebäck):HITT.INS wa‑al‑aḫ‑[zi]schlagen:3SG.PRS
⸢NINDAta⸣‑wa‑ta⸣‑[i]‑mi‑it | wa‑al‑aḫ‑[zi] |
---|---|
(Gebäck) HITT.INS | schlagen 3SG.PRS |
Vs. II 13 [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} [ ]x pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé‑e‑[
[n]a‑aš‑ta | … | pa‑ra‑a | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs. II 14 [ ]x x[ ]x‑⸢e⸣‑ez‑zi x[
… | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
… | … | |||
---|---|---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs. III 2′ [ ]⸢pa?⸣x x ⸢MUNUS?⸣‑zaFrau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
Frau:{(UNM)} ma‑al‑l[i‑etmahlen:3SG.PST
… | ⸢MUNUS?⸣‑za | ma‑al‑l[i‑et | ||
---|---|---|---|---|
Frau {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} Frau {(UNM)} | mahlen 3SG.PST |
Rs. III 3′ [ ]‑⸢in⸣‑wa‑ra‑at1 ma‑al‑l[a‑
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. III 4′ [ ]x‑⸢i⸣ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ⸢PA⸣‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} x[
… | na‑at‑ša‑an | ⸢PA⸣‑NI DINGIR‑LIM | ||
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Rs. III 5′ [ P]A‑NI DINGIR‑LIM‑pátGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ki‑i‑ta‑riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} IŠ‑T[Uaus:{ABL, INS}
… | P]A‑NI DINGIR‑LIM‑pát | ki‑i‑ta‑ri | IŠ‑T[U |
---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | liegen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | aus {ABL, INS} |
Rs. III 6′ [pé‑r]a‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} Ú‑ULnicht:NEG ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C da‑⸢a⸣‑[
[pé‑r]a‑an | ar‑ḫa | Ú‑UL | ku‑iš‑ki | |
---|---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nicht NEG | irgendein INDFany.NOM.SG.C |
Rs. III 7′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ki‑iš‑ši‑ra‑*an*Hand:ACC.SG.C ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} la‑a‑ilösen:{2SG.IMP, 3SG.PRS} iš‑[
na‑an | ki‑iš‑ši‑ra‑*an* | ar‑ḫa | la‑a‑i | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Hand ACC.SG.C | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | lösen {2SG.IMP, 3SG.PRS} |
Rs. III 8′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} la‑a‑ilösen:{2SG.IMP, 3SG.PRS} na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} da‑a‑⸢i⸣[nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ar‑ḫa | la‑a‑i | na‑at‑za | EN | DINGIR‑LIM | da‑a‑⸢i⸣[ |
---|---|---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | lösen {2SG.IMP, 3SG.PRS} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | Herr {(UNM)} Herrschaft {(UNM)} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. III 9′ ŠA ENHerr:{GEN.SG, GEN.PL};
Herrschaft:{GEN.SG, GEN.PL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} A‑NA LÚMU‑TI₄‑ŠUEhemann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} te‑[ez‑zisprechen:3SG.PRS
ŠA EN | SISKUR | A‑NA LÚMU‑TI₄‑ŠU | ki‑iš‑ša‑an | te‑[ez‑zi |
---|---|---|---|---|
Herr {GEN.SG, GEN.PL} Herrschaft {GEN.SG, GEN.PL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Ehemann {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
Rs. III 10′ MUNUS‑anFrau:ACC.SG.C;
Frau:{(UNM)} DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} IṢ‑BATpacken:3SG.PST nu‑wa‑ra‑an‑zaCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL a‑pa‑a‑ašfertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [
MUNUS‑an | DINGIR‑LUM | IṢ‑BAT | nu‑wa‑ra‑an‑za | a‑pa‑a‑aš | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Frau ACC.SG.C Frau {(UNM)} | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | packen 3SG.PST | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL | fertig sein 3SG.PST er DEM2/3.NOM.SG.C Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. III 11′ ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} pí‑i‑ia‑na‑ez‑zigeben:3SG.PRS;
belohnen:3SG.PRS ku‑it‑šiwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} nu[CONNn
EN | SISKUR | pí‑i‑ia‑na‑ez‑zi | ku‑it‑ši | a‑aš‑šu | nu[ |
---|---|---|---|---|---|
Herr {(UNM)} Herrschaft {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | geben 3SG.PRS belohnen 3SG.PRS | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Säule {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | CONNn |
Rs. III 12′ pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: nam‑manoch:;
dann: ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ar‑ta‑r[istehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
pa‑a‑i | nam‑ma | EN | SISKUR | PA‑NI DINGIR‑LIM | ar‑ta‑r[i |
---|---|---|---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | noch dann | Herr {(UNM)} Herrschaft {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. III 13′ PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV ⸢ki‑iš‑ša‑an⸣in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
PA‑NI DINGIR‑LIM | ḫur‑li‑li | ⸢ki‑iš‑ša‑an⸣ | ḫu‑ut‑ḫi‑it(?) | … |
---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | auf Hurritisch ADV | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Rs. III 14′ ú‑nu‑me‑e 𒀹al‑la‑nu‑u‑e‑ni‑eš 𒀹Dḫé‑pát x[
ú‑nu‑me‑e | 𒀹al‑la‑nu‑u‑e‑ni‑eš | 𒀹Dḫé‑pát | |
---|---|---|---|
Rs. III 15′ x‑a‑uš‑a 𒀹ta‑a‑ta še‑ma‑uš‑a 𒀹Dx x[
𒀹ta‑a‑ta | še‑ma‑uš‑a | |||
---|---|---|---|---|
Rs. III 16′ [ ]x‑pa‑tu‑uš 𒀹iš‑nu‑⸢wa?⸣‑ x x[
… | ||||
---|---|---|---|---|
Rs. III 17′ [ ]‑a‑aḫ‑*e* 𒀹zi‑x[
… | ||
---|---|---|
Rs. III bricht ab
… | |
---|---|